您现在的位置:首页 > 经济 > 正文

讯飞听见同传转写及时准确,为中欧交流会带来高效沟通体验

时间:2021-05-10 16:11:29    来源:榕城网    

合作源于信任,信任始于理解,理解始于沟通。讯飞听见同传作为转写提供商一直服务于全球,已成功助力上万场大型会议实现无障碍沟通。在中国驻欧盟使团与欧盟农业总司共同举办的中欧地理标志产品推广视频交流会上,讯飞听见全程提供转写服务,大大提高了会议沟通效率。

作为此次交流会的核心技术,讯飞听见利用视频会议软件,采集视频会议声音传输到会展系统中进行语音转文字的处理,并将最终合成的转写与翻译画返送回视频会议软件,通过调整优化页面布局,参会者都可以实时看到讯飞听见同传的翻译结果,大大提高交流会的沟通效率。

讯飞听见同传是以机器转写和翻译的基础服务、增值服务、VIP定制服务,构建讯飞同传的多层次生态的服务体系,通过同传产品提供多国语种的实时转写翻译及上屏展示、会议定制、多国语种人工同传、多国语种语音合成、会议速记、会议直播和会议记录分享等一体化同传服务。目前,讯飞听见同传已经支持中、英、日、韩、法、西、俄7国语种的实时转写,以及中文到英、日、韩、法、西、俄、德、阿拉伯等国语种的翻译,有效满足不同形式、不同国籍的会议需求。

除了视觉方面,讯飞听见同传也正式推出了基于A.I.合成的中文、英语、日语多国语言的合成语音播报,观众通过手机扫描现场服务二维码,即可获取语音收听服务,还提供多种不同语种频道可选,使观众拥有了更多的选择,一场活动下来,所有流程都变得更为方便。

截至目前,讯飞听见已服务大会超10000场次,听见会议系统累计覆盖1000余家企业单位,听见云会议累计服务1000000次远程视频会议。讯飞听见网站及APP为近1500万用户提供智能转写及翻译服务,累计转写时长超3866万小时,为听障群体定向捐赠时长超1400万小时。

目前,科大讯飞的智能语音技术已经领先全球,为中国的人工智能行业发展作出了巨大贡献。讯飞听见同传在此次中欧交流上的强势表现也再次验证了这一点。

免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。

关键词:

相关新闻

凡本网注明“XXX(非中国微山网)提供”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和其真实性负责。

特别关注