您现在的位置:首页 > 经济 > 正文

讯飞听见同传技术领先安全高效,促成中欧交流会圆满举办

时间:2021-05-12 17:35:38    来源:榕城网    

由于世界各国存在人文历史、地域环境等多方面的差异,形成的语言也大不相同。讯飞听见同传作为一款专注翻译、转写服务的高效软件,不仅提供多语种翻译转写,还可为用户提供定制服务,满足不同会议场景的实际沟通需求,获得了用户良好口碑。

据不完全统计,讯飞听见同传已服务大会超10000场次,听见会议系统累计覆盖1000余家企业单位,听见云会议累计服务1000000次远程视频会议。讯飞听见网站及APP为近1500万用户提供智能转写及翻译服务,累计转写时长超3866万小时,为听障群体定向捐赠时长超1400万小时。

目前,讯飞听见已经支持中、英、日、韩、法、西、俄7国语种的实时转写,以及中文到英、日、韩、法、西、俄、德、阿拉伯等国语种的翻译,有效满足不同形式、不同国籍的会议需求。除了翻译转写语种多以外,讯飞听见同传还为用户提供了字幕保障、稿件精修、翻译校对以及人工同传等增值服务,此外,还可根据大会提供的会议资料、演讲嘉宾、演讲内容,对会议进行专门的资源定制,提升对会议的转写、翻译准确率和现场保障优化。

除了视觉方面,讯飞听见同传也正式推出了基于A.I.合成的中文、英语、日语多国语言的合成语音播报,观众通过手机扫描现场服务二维码,即可获取语音收听服务,还提供多种不同语种频道可选,使观众拥有了更多的选择,一场活动下来,所有流程都变得更为方便。

在第十三届中国会议产业大会(CMIC2020)上,讯飞听见同传再次斩获“最值得信赖服务商”称号。同时,科大讯飞与国家外文局和上海外国语大学高翻学院都建立了联合实验室。接下来,无论从服务还是技术商,依然不断进步适应更多互联场景下的应用。

讯飞听见同传不仅技术实力领先,还以更加广阔的全球化视野亮相此次中欧交流会,为全球化合作提供无障碍交流新通道,促进中欧交流达到了新的高度。

免责声明:市场有风险,选择需谨慎!此文仅供参考,不作买卖依据。

关键词:

相关新闻

凡本网注明“XXX(非中国微山网)提供”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和其真实性负责。

特别关注